Dewachen (Sukhavati) Prayer Chanted by the 17th Karmapa




EMAHO NGOTSAR SANGYE NANGWA TAYÉ DANG
ÉMAHO! Wondrous Buddha of Boundless Light,

YÉ SU JOWO TUKJÉ CHENPO DANG
On your right, the Lord of Great Compassion,

YÖN DU SEMPA TUCHENTOP NAM LA
And on your left, the Bodhisattva of Great Power,

SANGYE JANGSEM PAKMÉ KHOR GYI KOR
All are surrounded by countless buddhas and bodhisattvas.

DEKYI NGOTSAR PAK TU MEPA YI
There is wonderful, immeasurable happiness and joy

DEWACHEN ZHÉ JAWÉ ZHINGKHAM DER
In this realm called Sukhavati.

DAK NI DI NÉ TSÉ PÖ GYUR MA TAK
The moment I pass from this life,

KYEWA ZHEN GYI BAR MA CHÖPA RU
Without taking another birth,

DÉ RU KYÉ NÉ NANG TÉ ZHAL TONG SHOK 
May I be born there and behold the face of Amitabha.

DEKÉ DAK GI MÖNLAM TABPA DI
Having made this aspiration,

CHOK CHÜ SANGYE JANGSEM TAMCHÉ KYI
May all the buddhas and bodhisattvas of  the ten directions

GEKMÉ DRUBPAR JIN GYI LA BA TU SOL
Give their blessing that it be fulfilled without hindrances.

TEYATA PENTSA DRIYA AWA BODHANAYÉ SOHA

CHOK DÜ GYALWA SÉ CHÉ GONG
Victors and your children of the ten directions and three times, think of me.

TSOK NYI DZOK LA JÉ YI RANG
I rejoice in the completion of the two accumulations.

DAK GI DÜ SUM GÉ SAKPÉ
All the virtue I have gathered throughout the three times, 

KÖNCHOK SUM LA CHÖPA BUL
I offer to the Three Jewels.

GYALWÉ TENPA PEL GYUR CHIK
May the teachings of the Victorious Ones flourish.

GEWA SEMCHEN KÜN LA NGO
I dedicate virtue to all sentient beings.

DRO KÜN SANGYE TOP GYUR CHIK
May they all attain buddhahood.

GETSA TAMCHÉ CHIKDÜ TÉ
May all roots of virtue, collected into one,

DAK GI GYÜ LA MIN GYUR CHIK
Ripen in my mental continuum.

DRIP NYI DAK NÉ TSOK DZOK TÉ
May the two obscurations be purified and the accumulations be perfected.

TSERING NEMÉ NYAMTOK PEL
May there be long life, no illness, and deepening experience and realization.

TSÉ DIR SA CHU NÖN GYUR CHIK
May I traverse the ten bodhisattva levels in this life.

NAM ZHIK TSÉ PÖ GYUR MA TAK
At the moment of passing from this life,

DEWACHEN DU KYÉ GYUR CHIK
May I immediately be born in Sukhavati.

KYÉ NÉ PEMÉ KHA CHÉ TÉ
Once born there, may the lotus open,

LÜ TEN DÉ LA SANGYE SHOK
And may I attain buddhahood with that body.

JANGCHUP TOP NÉ JISI DU
Having attained awakening,

TRULPÉ DROWA DRENPAR SHOK
May I forever guide beings with emanations.





Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

Karmapa Said He Left a Message When He Escaped Tibet in 1999 - Voice of America

Reception with HRH the Prince of Wales; Tour of English Countryside

The Voice of America Interviews the Gyalwang Karmapa

Advice on Spiritual Pracitce

Tibet's Next Leader Warns How Apathy Can Kill - OZY

The Manifestation of Compassionate Activity

Process Underway to Lift Restrictions on Karmapa’s Visit in Sikkim: Rijiju - Northeast Today

The Bieber of Buddhism comes to Parkdale - NOW Magazine

The Gyalwang Karmapa Speaks of HH Dalai Lama’s Birthday

Lt. Governor Welcomes His Holiness the Karmapa to Washington State -Waltgov